Catscratch-Titellied

„Catscratch-Titellied“ ist das einführende Titellied für den 2005 Nicktoon, Catscratch.

Es ist nicht bekannt, ob es eine verkürzte Version gibt, um Zeit für Werbung zu gewinnen, aber viele ausländische Dubs haben ihre eigene Variation des Themas.

Am 16. Juni 2016 veröffentlichte der offizielle Nickelodeon-YouTube-Kanal „Nick Animation“ im Rahmen der Feier zum 25-jährigen Bestehen von Nickelodeon ein hochauflösendes Video zum Thema Catscratch, das viele Fans dazu veranlasste, sich dort zu versammeln „s Weg. Das Video hatte ein seltsames De-Interlacing und monotones Audio, aber es zeigt zumindest, dass sich auch Nickelodeon an Catscratch erinnert.

Inhalt

  • 1 Text
  • 2 Text in andere Sprachen
    • 2.1 Tschechisch
    • 2.2 Niederländisch
    • 2.3 Norwegisch

Text [Bearbeiten | Quelle bearbeiten]

Molche:

La, la, la, la, la, la,

CATSCRATCH!

Gomez:

Gordon und Waffle und Mr. Blik

Als die alte Dame starb, ließ sie sie reich

Ein Herrenhaus, Autos, Leben „sa kick

(Catscratch!)

Jeder:

CATSCRATCH!

Gomez:

(Catscratch!)

Alle:

CATSCRATCH!

Gomez:

(Ah, Catscratch!)

Jeder:

La, la, la, la, la, la,

CATSCRATCH!

Gomez:

Ja, wenn es um Bargeld geht, haben sie „ziemlich viel

Alles, was sie wollen, sie werden ihre Wahl treffen

Aber die Schwierigkeiten, in denen sie sich befinden, hören einfach nie auf

Wenn es um Gehirne geht, sind sie ein bisschen dick!

Randall, Blik, Gordon und Waffle:

CATSCRATCH!

Hovis:

(Catscratch!)

Randall, Blik, Gordon und Waffel:

CATSCRATCH!

Gomez:

(Oh, Catscratch!)

Alle:

La, la, la, la, la, la,

CATSSSSSCRRRRRRRRAATTTTCCCCCCHHHHHHHHH!

Gomez:

WAH-HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HAH HAW!

Lyrics in other lan guages ​​[bearbeiten | Quelle bearbeiten]

Tschechisch [bearbeiten | Quelle bearbeiten]

Lalalalalalala, Kočkoškrab!

Gordon, Vaflík, též pan Blik

jmĕni zdĕdili, byl to majstrštyk!

Maj vilu, vůz, jsou prostĕ šik!

Kočky!

Kočičí zlato

nestojí za to,

aby ses dal od koček

poškrábat

Oni penĕz mají víc než dost,

aby sytili svou marnivost.

U nich maléry jsou však stálý host.

Jenom mozek jim jaksi nedorost.

Kočičí zlato

nestojí za to,

Lalalalalalala, Kockoskrab

Niederländisch [bearbeiten | Quelle bearbeiten]

Lalalalalalala, Catscratch!

Drie katten die kregen erfenis,

en er valt ook gezegt geen kattenpis!

Een auto, huis, altijd feest; Katzenkratzer!

Catscratch!

(Catscratch!)

Catscratch!

(Catscratch!)

Lalalalalalala, Catscratch!

Ja wat geld betrekt, er ist meer dan zat!

Ze spelen graag de rijke kat!

Er ist altijd heiwo in de tent,

will ze zijn niet echt schlank und intelligent!

Catscratch!

(Catscratch!)

Catscratch!

(Catscratch!)

Lalalalalalala, Catscratch!

Norwegisch [bearbeiten | Quelle bearbeiten]

La-la-la-la-la-la, katter med klør!

Gordon, Vaffel und Herr Blink.

Arvet allting i et knick.

Hus og bil, alt med stil!

Katter!

Katter! (Katter)

Katter! (Katter)

La-la-la-la-la-la, katter med klør!

Ja, für das Eingaben von går helt av seg selv.

Men det går jo ofte med litt hell.

Med disse katter blir det tut og kjør.

Für Dette er Jo Katter Med Klør!

Katter! (Katter)

Katter! (Katter)

La-la-la-la-la-la, katter med klør!

Be the first to reply

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.