KAKUMEI (Polski)

Treść

  • Informacje o 1 utworze
    • 1.1 Wersja zwykła
    • 1.2 X-Special Ver.
  • 2 teksty
  • 3 połączenia piosenek / remiksy
  • 4 ciekawostki
  • 5 informacji o produkcji utworów
  • 6 informacji o produkcji wideo
  • 7 trudności & Notecounts

Informacje o utworze [edytuj | edytuj źródło]

Wersja zwykła [edytuj | edytuj źródło]

Okładka albumu.

Baner (wersje japońskie / azjatyckie).

Baner (wersje północnoamerykańskie / europejskie) .

Wykonawca: dj TAKA z NAOKI

BPM: 83-148

Skład : Frédéric Chopin

Aranżacja: Takayuki Ishikawa

Fortepian: Naoki Maeda

Gatunek: ORKIESTRAL

Pierwsze wystąpienie: DDRMAX2 – Dance Dance Revolution 7thMIX- / beatmaniaIIDX 7th style

Inne występy:

  • DDRMAX2 -Dance Dance Revolution 7thMIX- CS
  • Dance Dance Revolution EXTREME JP CS
  • Dance Dance Revolution ULTRAMIX
  • DanceDanceRevolution S + Mega Mix 3 Pack
  • DanceDanceRevolution (2010) DDRMAX2 Greatest Pakiet Hits

Długość: 1:50

X-Special Ver. [Edytuj | edytuj źródło]

X-Special Baner (wersje północnoamerykańskie / europejskie).

Artysta: dj TAKA z NAOKI

BPM: 83-148

Kompozycja: Frédéric Chopin

Aranżacja: Takayuki Ishikawa

Fortepian: Naoki Maeda

Pierwsze wystąpienie: DanceDanceRevolution X

Długość: 1:50

Tekst [edytuj | edytuj źródło]

Brak.

Połączenia / remiksy utworów [edytuj | edytuj źródło]

  • 革命 to techno opracowana Etiuda c-moll (Etiuda rewolucyjna) Fryderyka Chopina, op. 10 nr 12.

Ciekawostki [edytuj | edytuj źródło]

  • 革命 to piosenka Encore Extra Stage dla DDRMAX2, dostępna dla AAing MAXX UNLIMITED jako Extra Stage. Jest to również piosenka One More Extra Stage dla beatmaniaIIDX 7th style.
    • 革命 ma również specjalną wersję Tylko wyzwanie w DanceDanceRevolution X, nazwaną 革命 (X-Special). Jest to Encore Extra Stage X-Special dla DDRMAX2.
  • 革命 to pierwsza piosenka szefa, która ma listę wyzwań, a także pierwsza piosenka w DDR, która ma wykres wyzwań obok wszystkich innych trudności (początkujący, podstawowy, trudny i ekspert).
  • 革命 oznacza „rewolucję”.
  • W północnoamerykańskich i europejskich wydaniach serii DDR 革命 jest znane jako KAKUMEI.
  • 革命 Wykres pojedynczego wyzwania 革命 s notecount number jest anagramem notecount wykresu Single Expert.

Informacje o produkcji piosenki [edi t | edytuj źródło]

Więc NAOKI powiedział do mnie, „dlaczego nie zrobić razem piosenki z rewolucyjnym motywem”? Jednak byłem zdenerwowany, że będę mógł dokończyć tę piosenkę, ponieważ produkcja była już późno w 7. stylu, kiedy mnie o to zapytał. Wiem, że tytuł utworu przekłada się na „Revolution”, o czym pamiętałem podczas tworzenia tego utworu i stanu utworu. Zespoły DDR i IIDX zdecydowały, że piosenka będzie ukryta w obu grach, co udało nam się wykonać pod koniec harmonogramu. Następna piosenka wyprodukowana w tych warunkach to ta „rewolucja”. Fortepian NAOKI Muzyka stanowi podstawowy utwór, gdzie aranżacje orkiestry, które zapewniam, kończyły proces tworzenia utworu, podczas gdy jego tworzenie było proste.

Nazwa artysty „dj TAKA with NAOKI” jest korzystna, ale piosenka ma dobry wynik muzyczny nawet po pierwszym ucchie, a ja to zrobiłem. Dyrektorzy DDR i IIDX, a także załogi obu drużyn, pracowali razem jako gracze zespołowi, aby dopasować się do harmonogramów wszystkich. I tak tworzyliśmy razem muzykę.

Informacje o produkcji wideo [edytuj | edytuj źródło]

Więc dla bitu nr 1 zdecydowaliśmy się zapisać Kakumei jako pierwszą i ostatnią piosenkę szefa wszechczasów, prawda?

To znaczy, dopóki nie usłyszeliśmy, że ktoś z personelu sprawdzał pod kątem błędów i nie zauważyliśmy, że MAX 300 został wyczyszczony HARD.

..w trybie autoodtwarzania. (Słaby.ed; „> ☆ 5 ☆ 9 ☆ 8 DDR X → Present 3 5 9 12 11 4 8 11 11 DDRMAX2 JP CS – ☆ 4 ☆ 6 ☆ 9 ☆ 8 ☆ 2 ☆ 5 ☆ 9 ☆ 8 DDRMAX2 US CS ☆ 1 ☆ 4 ☆ 6 ☆ 9 ☆ 8 ☆ 2 ☆ 5 ☆ 9 ☆ 8 DDR EXTREME JP CS ☆ 1 ☆ 4 ☆ 6 ☆ 9 ☆ 8 ☆ 2 ☆ 5 ☆ 9 ☆ 8 DDR ULTRAMIX – ☆ 4 ☆ 6 ☆ 9 – ☆ 2 ☆ 5 ☆ 9 – DDR S + 3 5 9 12 – – – – – DDR (2010) ☆ 2 ☆ 4 ☆ 6 ☆ 9 ☆ 8 – – – –

DDR\_MAX2\_ 革命 \_-\_ SINGLE

DDR MAX2 革命 – SINGLE

革命 ”s Single Basic, Trudne, Ekspert, Wyzwanie i Wykresy specjalne X

Be the first to reply

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *